If you are wondering what my "why" is, have a look at this poem. I…
My colleague, Stien Michiels, invited me to participate to “Silence Complice” the play with dialogue that she directed and orchestrated for Cie Tisserin asbl and the CPAS of Saint-Gilles (Social Services of one of Brussel’s districts).
The Compagnie Tisserin put on four performances of the play and, the day after each show, the doors of the theatre were opened for a “dialogue café”, constructive discussions on the themes of the play, with members of the audience, the artists and other guests.
I was present at the dialogue cafés and I produced a total of five poems, including a “Thank you” poem for Kickbankers who have helped fund the play. Stien and I translated the poems into Dutch and English.