Skip to content

“Merci – ce texte est absolument magnifique.  Il a résonné au travers de toutes mes séances de coaching cette semaine.”

“Your poem has inspired us profoundly.  So many layers of being with and working with difference(s) are shining through your words.  It is very moving and “alive” – going directly to the heart of the matter.  We are hosting a World Cafe this coming weekend called “Hosting Difference”, and we would love to use your poem in the invitation.”

“There was a crowd of thousands who heard this being read, but as we heard the words of this poem there was total silence. “I shall stand for love.” I scribbled the words down on my hand. I knew they were important.”

“How beautiful!  I am impressed.  Your texts are very moving.  They reflect so vividly what goes on during the singing that everybody recognize themselves in them.  Your poems express so much hope, so much faith in each person’s potential, a point of light, that is what I like so much about them.  In my opinion, this is where the healing power of art resides.”

“Oh Thank you.  I get maxed out on left-brain words!”

“Thank you, Dorothy, our world needs poems.”

“Thank you so much for this. It’s beautiful and I read it in the group today. Twice!
They asked for it to be read again. It was my pleasure to do so :)”

“Je tiens à te remercier pour le partage de ton poème.  Il résonne dans mon âme de poète.  Je suis touché par la précision de retranscription. Je reçois en mots ce que j’ai pu percevoir en sensations. Et je peux mettre des mots sur les flous qui m’habitaient encore!”

“Thank you so much for the beautiful weaving of words. I will cherish them and treat them with utmost respect.”
“Thank you, Dorothy, for this wise summary.  It helps me remember.”

“I love the way you capture so much with so few words.”

“You wrote the story even more beautifully than told to me or than I expressed.  You brought it home.”

Back To Top